Hello! Hello!
After being in Ireland for 8 months, I realised there was one blog I always wanted to write, but I never had enough information. Until now! In Ireland, as in any foreign country, words and sayings have different meanings than what they do in the United States. Sooooo......I have decided to compile a list of all the new words and sayings I have learned over the course of these past 8 months. :) I hope you enjoy reading my list and have a few laughs in the process.
Love Always,
Amanda
Irish Word = Meaning = Used in Sentence (when necessary)
1) Craic = gossip/fun = What's the craic?
2) Garda/Gardai = police
3) Knackered = tired or exhausted = I was knackered after a long day of work.
4) rashers = Irish bacon
5) Rubbage = trash
6) Bap = bread roll
7) Pissed = drunk = I was pissed after drinking 7 pints of cider.
8) Fair play to ye = well done = You got the job? Fair play to ye!
9) Deadly = awesome/very cool = That band was deadly!
10) Brutal = something really bad = The final exam was brutal!
11) Fierce = to emphasize something = He has a fierce strong accent!
12) Shenanigans = refers to intrigue, trickery
13) Bin = trash can
14) Arse = backside
15) Blarney = nonsense = He is full of blarney.
16) Chips = french fries
17) Grand/Brilliant = great or good = That's grand!
18) Chipper = fish and chips shop
19) Shop = store
20) Da = dad
21) Dummy = pacifier
22) Eejit (pronounced ee-jit) = idiot = He's such an eejit.
23) Fag = cigarette
24) Ye = you
25) Gobshite = idiot
26) Howya = hi
27) Mind yourself = be careful
28) Off-license = liquor store
29) Crisps = potato chips
30) Cinema = movie theatre
31) Wellies = wellington boots (rain boots)
32) Spuds = potatoes
33) Vexed = angry/upset
34) Wee Folk = leprechauns
35) Lift = elevator
36) Asking for a lift = Asking for a ride somewhere = Can I have a lift to the shop?
37) Sickened = shocked = I was sickened when I heard the news.
38) Half seven = 7:30am/pm = My classes begin at half seven every morning.
39) How are ye? = How are you?
bap in korea means rice... lol
ReplyDeletei've been using these phrases too.
& i get corrected on my 'american english' by my brit all the time